中科白癜风医院康复经历分享 https://m.39.net/baidianfeng/a_10177255.html
中国青年网北京3月4日电(记者王龙龙)“当今社会,只要我们阅读报纸和书籍,就会发现有许多英语缩略语或英文字母夹杂在汉语的句子中。许多不懂英语的读者在阅读时遇到字母词或‘汉夹英’词组,就像吃米饭时吃到了砂子一样,感觉非常不舒服。”今年两会期间,全国政协委员、民进中央文化艺术委员会副主任徐丽桥将向大会提交《关于在语言文字中慎用并规范外文字母词的建议》,建议有关部门严格执法,减少并最终取缔汉语滥加字母词和“汉夹英”词组的现象。
图为全国政协委员、民进中央文化艺术委员会副主任徐丽桥。本人供图
徐丽桥分析说,类似“CPTPP”“CBD”“CPI”等字母词和“IT市场”“IP电话”“IC卡”等“汉夹英”词组经常出现在媒体报道中,各大广播电视台的新闻节目主持人也经常使用,即便是乘坐公交车,也能听到录音中有“请乘客