C位出道,用英语该怎么说看了姐姐们立志英

北京还能治疗白癜风吗 https://baike.baidu.com/item/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E4%B8%AD%E7%A7%91%E7%99%BD%E7%99%9C%E9%A3%8E%E5%8C%BB%E9%99%A2/9728824?fr=aladdin

选秀节目近来十分火爆,前有《青春有你2》,后有《乘风破浪的姐姐》,大家都在疯狂为自己喜欢的妹妹姐姐打call拉票。

《乘风破浪的姐姐》截图来源:豆瓣

那么,节目最后的“出道”、“C位”出道用英语应该怎么说呢?

出道,我们可以用debut这个词来描述。这个词来源于法语,音标为[debju],意思是“初次登台;处女作”。

例:CongratulationstothedebutofTHE9.

恭喜THE9出道。

而对于C位,有人认为C代表carry,是指需担负起团队中的责任,carry全队;还有人认为这是center的意思,是团队或排位中的中心。

而英语里,C位并没有一个统一的词汇来描述,我们可以用theleadposition,acentralrole,thecenterof来表达。

例:Hewontheleadpositioninthisvarietyshow.

他赢得了这个选秀节目中的C位。

所以,C位出道,我们就可以说:debutinacentralrole,playacentralroleindebut,be


转载请注明:http://www.180woai.com/afhpz/2546.html


冀ICP备2021022604号-10

当前时间: